Inscreva-se no grupo de análise e inteligência no Telegram ▶️ https://t.me/areamilitar
Um célebre poeta e escritor palestino, Mosab Abu Toha, foi preso pelas forças israelenses enquanto tentava deixar Gaza, segundo seus amigos e familiares.
Abu Toha foi informado por autoridades dos EUA que ele e sua família poderiam cruzar para o Egito, já que um de seus filhos é cidadão americano. Eles estavam a caminho do norte para o sul de Gaza, rumo ao ponto de passagem de Rafah no domingo, quando ele foi preso junto com outros homens palestinos em um posto de controle militar israelense.
“O exército tomou Mosab quando ele chegou ao posto de controle, partindo de norte para sul, conforme o exército havia ordenado. A embaixada americana mandou ele e sua família passarem pela travessia de Rafah”, disse o irmão do poeta, Hamza, disse nas redes sociais. “Não ouvimos nada dele.”
Uma amiga de Abu Toha, Diana Buttu, advogada palestino-canadense e ex-porta-voz da Organização para a Libertação da Palestina, disse: “Seu filho, que nasceu na América, foi autorizado a ser evacuado há algumas semanas, mas o nome de Mosab não estava na lista.”
“Eventualmente, eles conseguiram o nome dele, o nome de sua esposa e das outras crianças da lista, e estavam esperando para sair quando fosse seguro”, disse Buttu. “Eles estavam tentando evacuar de norte para sul, quando foram parados em um posto de controle com muitos outros. Disseram-lhes que levantassem os braços para mostrar que não tinham nada. Mosab recebeu ordens de abater seu filho e então o exército o agarrou, junto com muitos outros homens, 200, disse sua esposa. Sua esposa não teve notícias dele desde então.”
Nem o Departamento de Estado dos EUA nem as Forças de Defesa de Israel (IDF) responderam aos pedidos de comentários.
Abu Toha escrevia na revista New Yorker sobre as suas experiências sob bombardeamento no campo de refugiados de Jabalia, no norte de Gaza. Uma coleção de sua poesia publicada em inglês nos EUA foi finalista do prêmio National Book Critics Circle e ganhou o prêmio American Book este ano.
“Ele é um dos nossos escritores mais prolíficos”, disse Buttu. “Ter sido publicado tão amplamente em tão tenra idade e ter recebido todos esses prêmios e elogios por sua escrita, mostra o quão poderoso ele é um escritor.”
“Ele é um poeta incrível”, disse Laura Albast, jornalista palestina, editora e amiga de Abu Toha. “A poesia que ele escreve é muito acessível, mas é também uma representação do que nos acontece, descrevendo como ele andava de bicicleta para tentar chegar a casa enquanto as bombas caíam.”
Abu Toha e a sua família refugiaram-se em Jabalia, onde ouviram dizer que a sua casa em Beit Lahia tinha sido bombardeada. Em um Artigo da New Yorker publicado em 6 de novembro, ele descreveu andar de bicicleta até casa para tentar resgatar algo de sua pequena coleção de livros.
“Espero encontrar pelo menos um exemplar do meu livro de poesia, talvez perto da oliveira do meu vizinho, mas não há nada além de escombros. Nada além do cheiro de explosões”, escreveu ele.
“Agora estou sentado na minha casa temporária no campo de Jabalia, à espera de um cessar-fogo. Eu sinto como se estivesse em uma gaiola. Estou sendo morto todos os dias com meu povo. As únicas duas coisas que posso fazer são entrar em pânico e respirar. Não há esperança aqui.”